MGA AHONG TA TAGOLWAN: Pangumaw

Inkulis hi Anijun Mudan-udan

Hari kaw ngaay madelaan ku hari ayuwa agpakauyaya hu panguliskulis haini su dagwat hu bulasang. Ta iyan man gayed bagad iman ha agkahibaya agkatag-uma su paningkaluy ta aga duun hu hageran hu batidol. Hiay! Mambung su anay ta bun tag-uli un ta lama dan su usa daw bun iyan un tagpanago ta batidol dan su seda puun ta wahig. Ba sikit iman, na pamanasien pa man su mga tanyagaw daw lagalaga ta ku hari ki bun hibaya un mangulawing hu kauyagan.

Ba hari man kan daan mabaloy ku iyan ta da daan matamanan su kagpan-aha hu kauhangan hu getek ta. Ta iyan ta da man kan mailingan su baketin ha matugel aga manumalsumal. Na ku mayanaen, na hari tad mangaindanan ku agkasalungag kid un. Aman maayad daan ku kasi sumal na aghelawhelaw ki daan daw pagnaregnareg ta daw hari ki daan bun kangasugyang un lang.

Ta hano man iman su panahon ta haini. Ta taini minagi ha mga anlaw, na agkabuleng A imba ba su migdakel iman su mga kalay ha etaw hu mga banuwa ta. Su mga kalay ha iyan dan agkahibaya agkabayaan su pamanulis hu duma. Hari ko daan agkasabot imba hari agkasapen hu mga polis hayana ha mga etawa isan ku duun da sidan hibaya tagpasikalay duun ku sabuwa da ha lamahan. Inu gaid, iyan un hai panahon ha magbagani kid un lang hu kanit ta daw magliko aga su kalinandang hu mga banuwa ta? Inu gaid, amin pa ba mabis-ay ha mga datu daw ku dadatuen ha makauyaya mamandagto tayana ha mga laleng ha agpamanulis?

Hiay! Ba ki da makag-ikagi ha mambung su anay. Mambung labi su anay ha Kimambong pa su tugam-a hu Malaybalay ta hura tigbal etaw ha masipala hu duma. Mambung su anay ha su mga etaw na madaulug ha mga ugaop hu Bungkatol ha Bulawan daw Nangkatasa ha Lana. Mambung su anay ha su mga yampana daw lidu na bayabaya agkahenat hu mabis-ay ha belad hu bayekbekan ha mga datu daw dadatuen.

Aman iman mga batangan, maayad ha matun-an tad aga ku in-inuwen ta su bis-ay hu kanit ka mga balukan daw lisen. Ta kanit man haini ha mga banuwa, na hari ta ngaay bay-anan ha hibaya lakadlakaran hu mga laleng su banuwa ha intabon kanit hu mga buuy ta. Aman iman mga angaray, maayad ha pangantokaan ta aga su mga masieden ta ha su mga bukalag hi Buuy Agyu na harig kataleng hu kagpangawasan ta benlas.

Mga suled, maayad ha lintanudan ta su mga banuwa ta. Hari ta bay-anan ha mangakasaoysaoy su mga laleng daw masipala.

 

(A Call to Action)

Please excuse this son of the rivers if he has little time in writing things that matter to us all. For it is the nature of today’s world that we always first strive to climb the ladder of our cooking pot. Hiay! It was better a long time ago when the deer would purposely go to their backyard and the fish in the river would deliberately go inside their cooking pot. But for us today, our sons and daughters would go hungry if we will not be able hook a decent livelihood.

But it will not do if we will be stuck in finding ease for our stomach alone. For then we will be like piglets who are very enthusiastic in exploring the soil with their snout. For if that happens, we will not be able to see the traps laid before us. So it is also good if we look around and smell the things around so we will not be caught unaware of the traps.

Just look at what happened to our times. These past days, I wonder why it seems that criminals had increased in our banuwa. They are madmen who took a liking to robbing others of their money and belongings. I cannot comprehend why the police seem unable to arrest those bastards even when they commit their dastardly crimes over and over in the same areas. What is this? Is this the time when we need to reawaken the warriors in us to bring back peace in our banuwa? What is this? Are there any strong datus left who can lop off the heads of those cruel robbers?

Hiay! We can only say it was way better a long time ago. It was better when Malaybalay is still known as Kimambong for there were no individuals who take advantage of others. It was way better before when the people are honorable followers of Bungkatol ha Bulawan daw Nangkatasa ha Lana. It was better before when the burden of all the troubles and problems are easily carried by the strong shoulders of experienced Datus and their sons.

So now my brothers, it would be good if we also know how to use the strength of our arms and knees. Since this is our banuwa, let us not allow evil to just wantonly violate the peace of the banuwa we inherited from our forefathers. So now my sisters, it would be good if we remind our relatives that the descendants of Buuy Agyu are not afraid to wage war against their enemies.

My brothers and sisters, let us guard our banuwa. Let us not allow criminals to walk freely in our midst.

(MGA AHONG TA TAGOLWAN or Echoes from Tagolwan, is Bukidnon News’ section in the native language. Tagolwan refers to the Tagoloan River Valley, historical home of the Higaonon, Bukidnon, Talaandig and other tribes in Northern Mindanao. Anijun Mudan-udan is T.S. Sungkit Jr, a novelist from the Higaonon tribe.  He writes and farms at the same time. He will edit this section as well as our Literary Section. Send your contributions to anijunmudanudan@yahoo.com, write “Mga Ahong ta Tagolwan” in the subject line.)

 

Tags: